0 товара(ов)
0 руб.



Помогите отстоять Казань!

от экологической беды

Популярные товары
Описание:

В этой книге приведены доказательства бытности суверенного булгарского государства Самар Булгар, существовавшего в Идель-Урале до 1740-ых и позже; государство это уничтожалось войсками Московии страшными побоищами в течение нескольких десятков лет. Здесь также подробно доказано, что Самара стала русской крепостью не в 1586-ом, а много позже – после захвата русскими северного устья реки Самара, то есть лишь после 1737-го года.

Рецензию на данную книгу написал один из самых уважаемых и признанных авторитетов в области булгарской истории, академик АН РТ М. Закиев

Цена: 650 руб.



Логин

Пароль



Регистрация

Возвращение дастана «Шан кызы» народу из небытия. Ижбулатов Мидхат Резванович.

Поэме «Шан кызы дастаны» - 1130 лет! Возвращение дастана «Шан кызы» народу из небытия По инициативе Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова 2012 год объявлен Годом историко-культурного наследия в нашей многонациональной республике. Вниманию читателей предлагается статья «Возвращение дастана «Шан кызы» народу из небытия», которой в 2012 году исполняется 1130 лет. В этой поэме переплетаются исторические судьбы народов, проживающих на постсоветском пространстве. Авторам этого бессертного творения является булгарский поэт Микаиль Башту. Шедевр древнебулгарский поэзии создавался в 865-882 гг. Дастан «Шан кызы» издан в столице Турции городе Анкаре на турецком и русском языках в столице Украины городе Киеве на украинском языке, в столице Болгарии городе Софии на болгарском языке. Известный казанский поэт Ахмет Адиль проделал огромную и кропотливую работу по переводу поэмы древнебулгарской литературы на современный язык. Всё это позволяет всесторонне исследовать данные произведение. Известный украинский поэт, историк, археолог Юрий Олейник указывает на то, что дастан «Шан кызы» раскрывает неизвестные страницы истории культуры украинского народа, то есть эта поэма является источником, представляющим исключительную ценность для украинских учёных. Получается, что дастан «Шан кызы» является связующим звеном между двумя братскими народами: украинским и булгаро-татарским. Микаиль Башту начал создавать дастан «Шан кызы» в 865 году в городе Башту (Киеве), а закончил в 882 году в столице Волжско-Камской Булгарии в городе Биляре – куда он прибыл с целью распространения Ислама среди волжских булгар. Микаиль Башту – богослов, поэт, историк. Он был потомком купца Синджа, выходца из Индии. Синдж одним из первым в Хоросане (северо-восточная часть Ирана) приняв от арабов Ислам. Его потомки Абдаллах и Шамс были муллами. Абдаллах был муллой в Северном Дагестане, а его сын в Кара Булгаре, то есть в Западной Булгарии. Они внесли большой вклад в деле распространения Ислама среди западных булгар, были известными богословами. Кроме того, Микаиль по прозвищу Башту (Киевлякин) заслужил уважение и долгую память у булгар и другими деяниями. После переезда вместе с царём Джилки в Среднее Поволжье, Микаиль Башту очень активно распространял Ислам во многих уголках Волжской Булгарии и организовал несколько сотен школ-мектебе при мечетях. Благодаря его стараниях в 80-х годах IX века в Биляре-Булгаре было организовано булгарское монетное дело. Он занимался «поиском месторождений железа, золота, серебра, меди, угля и драгоценных камней на Урале». Как советник царей Джилки и Алмыша он побуждал их покровительствовать торговле. Именно Микаиль Башту внушил им мысль о том, что царство их «будет настолько сильным, насколько будет сильна его торговля». По его совету они благоустроили и обезопасили торговые пути, проходящие через Волжско-Камскую Булгарию. Как видим Микаиль Башту был неординарной личностью и широко образованным человеком. Всё это позволило ему создать поэму «Шан кызы дастаны» – «Сказание о дочери Шана» (865-882 гг). В ней содержание самого дастана, булгар о подвигах трёх богатырей (эльбиров) – побратимов было соединено с сочинениями самого Микаиля Башту. Эту поэму многие заучивали наизусть и исполняли на свадьбах. Из книги Анатолия Железного «Очерки предыстории Киевской Руси». (Москва: Инсан, 2000). «…И ещё один факт. На свадьбе русского князя (сына Андрея Боголюбского) с грузинской царицей Тамарой булгарский представитель князь Елаур из рода Рыштавлы читал дастан Микаиля Шамси-Башту. Один из приглашённых, рыцарь Шота был настолько восхищён поэмой, что побратался с Елауром, принял его родовое имя Рыштавлы и впоследствии сочинил свой бессмертный эпос «Витязь в тигровой шкуре», в котором можно узнать не только основной сюжет, но и имена героев булгарского дастана (в дастане – Хасан, Фатима, Аудано-Дуло, Тавриль, в грузинской поэме – Хасан, Фатима, Автандил и Тариэль). Булгарский князь Елаур на одном дыхании исполнил дастан Микаиля Башту, время от времени подыгрывая на домбре. Домбра была многострунной. Считается, что такого типа домбру изобрели буруджане-дагестанские булгары. Они эту домбру называли «гэсэле». От булгар многострунную домбру восприняли ульчийцы, то есть уличи (одно из славянских племён). Они стали произносить её как «гусли». Кроме многострунной домбры булгары пользовались простой домброй. «Её они называли «баллы» («сладкая», «медовая»). Этот тип домбры изобрели сабаны. От гэсэле и баллы в дальнейшем пошли соответственно гусли и балалайки. Подробнее об этом см. З.З.Мифтахов. Курс лекций по истории татарского народа. Первая часть. – Казань: Дом печати, 1998. – С.270-271. Микаиль Башту умер в 900 году. Он погиб во время поездки на Урал. Ночью на Каме разыгралась буря. Судно, на котором ночевал Микаиль, перевурнулось и он утонул. Это произошло возле Набережных Челнов. Мидхат ИЖБУЛАТОВ, магистр Международной Педагогической Академии, член Международной Конфедерации Журналистов


Комментарии:


Новый комментарий
Лидогенерация BulgarPromo - продвижение сайтов
Профессиональное создание сайтов